Un Peter Pan en español


El actor español Miguel Antelo personifica al protagonista en

Piratas, hadas y la banda de Niños Perdidos liderados por Peter Pan hacen historia en el West End de Londres, donde una compañí­a de teatro española ha tenido la osadí­a de traer a su cuna, por primera vez en otra lengua, las aventuras del intrépido niño que no querí­a crecer.


«El vuelo de Pedro Pan», exclamó el diario Evening Stardard, saludando el desembarco de «Peter Pan, el musical», que se presenta hasta el 27 de abril en el histórico teatro Garrick, en el corazón del West End, el barrio de los teatros de Londres.

«Venimos para ofrecer la historia de un clásico inglés latiendo en corazones españoles», indicó Tomás Padilla, el director de Theatre Properties, la compañí­a malagueña que produjo «Peter Pan, el Musical» con marcado sabor latino.

«Este es el primer musical en una lengua que no es inglés que se representa en un teatro de Londres», señaló Padilla, tras el estreno de la obra este pasado fin de semana.

El espectáculo es una fiesta de música, danza, alegrí­a, color y efectos: Peter Pan, Wendy y sus dos hermanos viajan volando al Paí­s de Nunca Jamás, ayudados por la magia de Campanita, las sirenas son azules y voluptuosas, los niños perdidos cantan pop y la fuerte voz del malvado capitán Garfio, interpretado por Miguel íngel Gamero, da escalofrí­os a niños y adultos.

El productor, la directora y los actores reconocieron que traer a estos personajes creados por el británico John M. Barrie a Londres, el lugar que los vio nacer, es un atrevimiento, una osadí­a.

«Y no sólo porque el público del West End londinense es uno de los más exigentes del mundo, sino porque les ofrecemos un Peter Pan con corazón latino, y en español», señaló Cristina Fargas, la directora artí­stica del musical, quien es también la responsable del libreto adaptado del clásico británico.

Además, ésta es la primera vez que Peter Pan – encarnado por Miguel Antelo, de 29 años -, es interpretado en un escenario inglés por un hombre, ya que en Gran Bretaña el intrépido niño siempre ha sido representado por actrices, señaló Fargas, que encarna en la obra a la mamá de Wendy y a la narradora.

La directora explicó que ofrecer esta obra en Londres es «una manera de despedirse» de «Peter Pan El Musical», que el grupo ha presentado durante ocho años en España, donde ha sido visto por un millón de personas.

«Se nos ocurrió que una manera de despedirse de Peter Pan serí­a devolviéndolo a su casa, a la ciudad que lo vio nacer», afirmó Fargas.

«Es una manera de cerrar con broche de oro nuestro Peter Pan», dijo Fargas, luego de que 25 actores españoles se subieran por primera vez a un escenario de Gran Bretaña e interpretaran una obra en español.

Padilla señaló que esta aventura de traer a la capital británica a Peter Pan – cuya primera representación tuvo lugar en 1904 en el teatro Duke of York de Londres – «no es un proyecto económico, sobre todo porque ha sido financiado por completo con dinero de la compañí­a».

«Nadie nos ha ayudado», recalcó el malagueño, tras la gala del domingo en el Garrick, a la que asistieron niños del Hospital Infantil Great Ormond Street, de Londres, a quien Barrie donó los derechos de Peter Pan en 1929.

«Los bailes y la música fueron increí­bles», dijo Stephanie Diwal, de nueve años, quien asistió a la gala. «No, la lengua no fue una barrera, conozco bien la historia», dijo la pequeña.

Christine de Poortere, directora del Proyecto Peter Pan, del hospital Great Ormond Street, saludó el trabajo del grupo español, que donó todos los ingresos de la gala del domingo al hospital pediátrico, al que anteriormente ya habí­a donado 215.000 euros (340 mil dólares).

«Creo que han hecho un trabajo increí­ble. Ahora hay dos producciones de Peter Pan, una británica y una española», dijo De Poortere.

Mientras, la productora está en conversaciones para llevar la obra a Buenos Aires y estudia con grupos de México y Portugal la venta de los derechos del espectáculo.