Plácido Domingo encarna a Pablo Neruda


El tenor español Plácido Domingo encarna desde este mes al poeta chileno Pablo Neruda, el héroe de «Il Postino», en una ópera adaptada del filme homónimo por el compositor mexicano Daniel Catán: una obra en castellano que según su autor honra la diversidad de Los íngeles.


A sus 69 años, el tenor más activo del mundo -es cantante, profesor, director de orquesta y director de ópera en Los íngeles y Washington- tendrá un papel a su medida, que explota todos los recursos de una voz excepcional sobre la cual el tiempo parece no tener ningún efecto.

«Il Postino», co-producida con el teatro vienés An der Wien y el Teatro del Chatelet en Parí­s, describe el encuentro y la amistad -ficticias- entre el poeta chileno Pablo Neruda, entonces exiliado en Italia para huir del gobierno de Gabriel González Videla, y un joven cartero que sucumbe al encanto de la poesí­a y al ideal comunista.

Si bien la ópera se basa, a grandes rasgos, en la misma trama del filme de 1994 que obtuvo un Oscar y numerosas nominaciones, también vuelve a la fuente original del libro que inspiró aquella pelí­cula, «Ardiente paciencia» del chileno Antonio Skármeta, sobre todo al colocar la polí­tica en el corazón de la intriga.

«Hay escenas completas que son nuevas en la ópera, que no estaban en la pelí­cula, pero son escenas que tuvimos que inventar para darle fuerza a este tema», dijo recientemente a AFP Daniel Catán, de 61 años y quien firma con ésta su sexta ópera.

Para Plácido Domingo, la obra tiene además un sabor latino que responde a una ciudad con tanta presencia hispana como Los íngeles.

«Es muy importante para nosotros hacer un estreno mundial de una ópera con un contenido completamente latino. Estamos hablando de la historia polí­tica de Chile, de un gran poeta chileno y de una compañí­a de ópera de Los íngeles», ciudad en California (oeste de Estados Unidos) donde casi la mitad de la población (48,4%) tiene origen latinoamericano, dijo Domingo en la presentación de la obra a la prensa.

El tenor, que suma con éste el papel número 132 a su inmenso repertorio, calificó como un privilegio y una responsabilidad su participación en una ópera que se presenta en castellano y además «con todos estos ingredientes que son tan latinos».

Por esto el compositor rechaza calificar la obra como mexicana o estadounidense. «Â¿Por qué no inventamos una nueva categorí­a, la ópera angelina? Serí­a: «Il Postino, una ópera angelina». Eso honrarí­a la diversidad y la multiculturalidad de esta ciudad», dijo Catán.

El papel del cartero Mario está interpretado por un joven tenor estadounidense, Charles Castronovo, mientras la esposa del poeta, Matilde Urrutia, tiene la voz de la soprano chilena Cristina Gallardo-Domas. «Cantar en español una trama que tiene que ver con mi paí­s, la verdad es que es un honor», dijo la cantante a AFP.

Gallardo-Domas califica la música de Catán como «muy melódica, tiene momentos disonantes pero que no se exceden. Es una música que llega muy rápidamente al público, fácil de entender», aseguró.

De hecho, la noche del estreno descubrió una partitura poderosamente tonal con orquestación y lí­neas vocales en gran parte inspiradas por Puccini y en otras a Bizet, a mil leguas del vanguardismo musical en vigor en la creación lí­rica europea.

«El primer acto es muy brillantemente comediante y el humor funciona, y el público entra muy bien. El segundo acto es solemnemente trágico», dijo a AFP Skármeta, el autor del libro original, tras ver la puesta en escena de su propia obra.