Un foro para conmemorar el Día Internacional del Idioma Materno se llevará a cabo mañana en el campus regional San Pedro Claver, de la Universidad Rafael Landívar, en San Juan Chamelco, evento en el que se abordará los tema “Declaración Universal de los Derechos Lingüísticos”,
“Situación actual del idioma Q’eqchi’ como lengua materna y el cumplimiento del acuerdo ministerial de generalización de la educación bilingüe intercultural” y “Antecedentes de la celebración del Día Internacional del Idioma Materno”.
Foricelda Saquil Bol, presidenta de la comunidad lingüística Q’eqchi’, dijo que los expositores serán Carlos Humberto Cu Cab, Rodrigo Chub Ical y Andrés Cuz Mucú, quienes poseen amplios conocimientos del idioma y formaron parte de la comisión que luchó para que se conformara la Academia de Lenguas Mayas (ALMG) a nivel nacional.
Saquil dijo sentirse complacida, al ser la primera mujer en dirigir la comunidad lingüística ‘Q’eqchi’, porque siempre se ha invisibilizado a la mujer, a la que se le ha tenido solamente como un instrumento para el hogar, para procrear y no para la toma de decisiones.
La ALMG ha dado participación a la mujer y actualmente de las diferentes culturas mayenses que existen en el país, cinco dirigen diferentes áreas lingüísticas; Dilia Margarita Có, en el área Poq’omchi’; María de la Cruz Ramos Francisco, en el área Q’anjobal; Baita Juana Toma, en el área Ixil; Foricelda Saquil, en el área Q’eqchi’ y Rosenda Pérez, del área Q’anjobal, es la presidenta en funciones de la institución estatal.
Asimismo, aseguró que el idioma Q’eqchi’ ha ido en expansión; de acuerdo al censo realizado en el 2002, hablaban este idioma 700 mil habitantes, en la actualidad son más de un millón, diseminados en los departamentos de Quiché, Alta Verapaz, Izabal, Petén y una gran parte de Belice, por lo que se ha logrado el rescate de un idioma que es mayoritario en Guatemala.
El escaso presupuesto ha sido uno de los factores que ha limitado las actividades de la comunidad lingüística Q’eqchi’, que este año funcionará con 400 mil quetzales, ya que a la ALMG se le hizo un recorte de aproximadamente cinco millones, o que ha perjudicado la labor que tienen que llevar a cabo en pro del rescate, promoción y divulgación del idioma, concluyó la entrevistada.